Saut au contenu principal
Bookmark and Share print small medium large 

PAGE D'ACCUEIL / SOMMAIRE DES DIRECTIVES MINISTéRIELLES /


DIRECTIVE MINISTÉRIELLE NO. MD 2008-06 Mesures à adopter en présence présence d'allergies constituant un danger de mort

DIRECTIVE MINISTÉRIELLE Nº DM 2008-06

Mesures à adopter en présence d’allergies constituant un danger de mort

Remplace la directive ministérielle Nº 2007-02

Conformément aux articles 8 et 117 de la School Act (Loi scolaire), R.S.P.E.I., 1988, ch. S-2.1, j’émets par la présente la directive ministérielle suivante à propos des mesures à adopter en présence d’allergies constituant un danger de mort.

Le but de cette directive est d’orienter les parents et le personnel de l’école à propos des mesures à prendre pour s’occuper des élèves sujets à des allergies constituant un danger de mort et menacés d’anaphylaxie.

On devrait se référer au INFORMATION CONCERNANT L'ANAPHYLAXIE, troisième édition, septembre 2006, publié par le ministère de l’Éducation et le ministère de la Santé. Des exemplaires du document Extreme Allergy Management and Prevention Plan, ainsi que le formulaire Emergency Allergy Alert, se trouvent dans le manuel mentionné ci-dessus. .

  1. Dans la présente directive,
    1. Les mesures à adopter qui sont précisées dans la présente directive ont pour but de fournir au personnel de l’école des stratégies de prise en charge des élèves qui ont été atteints d’anaphylaxie par le passé et qui sont à risque d’être atteints de nouveau. Ces mesures ont pour but de fournir des directives permettant la mise en place, autant que possible,
      1. d’écoles, fréquentées par les élèves du primaire, qui sont libres de substances qui pourraient exposer l’élève allergique à l’anaphylaxie;
      2. de salles de classe et d’aires communes fréquentées par des élèves du secondaire qui sont libres de substances qui pourraient exposer l’élève allergique à l’anaphylaxie
      3. de pratiques scolaires qui réduisent la possibilité d’exposition à des substances causant l’anaphylaxie;
      4. de plans de prise en charge de l’élève à risque d’anaphylaxie;
      5. d’autobus qui sont libres de substances qui pourraient exposer l’élève allergique à l’anaphylaxie;
    2. Les commissions scolaires devront inclure ce qui suit dans le formulaire d’inscription de l’élève
      1. Votre enfant est-il atteint d’une allergie constituant un danger de mort causée par certaines nourritures, le venin d’insecte, un médicament ou d’autres produits? %u2750 OUI %u2750 NON
      2. Si vous avez répondu oui à la question ci-dessus, veuillez indiquer la substance à laquelle votre enfant est allergique.
      3. Un médecin a-t-il recommandé de mettre à la disposition de votre enfant une trousse médicale d’urgence (EpiPen®) pour qu’il puisse s’en servir à l’école? %u2750 OUI %u2750 NON
  2. Le parent d’un élève menacé d’anaphylaxie a la responsabilité
    1. d’informer la direction au sujet de l’allergie de l’élève;
    2. d’aider la direction à faire remplir par le médecin de l’élève la section des renseignements portant sur l’allergie qui apparaît dans le document Extreme Allergy Management and Prevention Plan, d’autoriser les mesures d’urgence à adopter et de consentir à leur mise à exécution;
    3. de remplir les sections pertinentes d’un exemplaire du formulaire Emergency Allergy Alert;
    4. de fournir une photo récente de l’élève;
    5. de procurer un bracelet Medic Alert® à l’élève ou une autre pièce d’identité convenable;
    6. de fournir une trousse portable et un EpiPen® (épinéphrine) valide qui sera mis à la disposition de l’élève pour utilisation à l’école, durant les excursions scolaires et dans l’autobus.
  3. Lorsqu’elle est informée par le parent ou au moyen du formulaire d’inscription de l’élève que ce dernier est sujet à l’anaphylaxie, la direction doit
    1. fournir ou envoyer au parent des exemplaires de la directive ministérielle No DM 2007-02, Mesures à adopter en présence d’allergies constituant un danger de mort, le document Extreme Allergy Management and Prevention Plan et le formulaire Emergency Allergy Alert;
    2. donner l’occasion au parent d’assister à une rencontre avec le personnel de l’école afin de remplir le formulaire Emergency Allergy Alert et d’examiner le document Extreme Allergy Management and Prevention Plan lorsque l’élève s’inscrit à l’école la première fois et les autres années par la suite;
    3. fournir des renseignements au sujet de l’élève et de ses allergies au personnel de l’école, au personnel de la cafétéria, au conducteur d’autobus et au personnel occasionnel qui peuvent avoir à évaluer le besoin d’administrer l’EpiPen® (épinéphrine) à l’élève et à l’administrer;
    4. après avoir obtenu le consentement parental, afficher, dans la salle du personnel, la salle de classe, le bureau de l’école ou d’autres endroits accessibles, un exemplaire du formulaire Emergency Allergy Alert ainsi qu’une photo de l’élève, si le parent lui en donne une, et indique à côté du formulaire où se trouve l’EpiPen® (épinéphrine
    5. s’entendre avec l’infirmière de la santé publique pour qu’elle donne une séance d’information et de formation au personnel s’occupant de l’élève, y compris le conducteur d’autobus;
    6. veiller à ce que le personnel qui peut avoir à évaluer le besoin d’administrer l’EpiPen® (épinéphrine) à l’élève et à l’administrer reçoive un exemplaire complet du document Extreme Allergy Management and Prevention Plan, ainsi que du formulaire Emergency Allergy Alert;
    7. commander l’EpiPen® (épinéphrine) du ministère de l’Éducation, et voir à la remplacer lorsqu’elle est périmée ou a été utilisée, de manière à en maintenir la qualité fixée à l’article 8 de la présente directive.
    8. mettre en place une politique d’école sans arachides dans les écoles où se trouve un ou une élève du primaire qui est diagnostiqué avec une allergie aux arachides ou qui a déjà été atteint d’anaphylaxie, sauf en cas de recommandation du ministère de la Santé qu’une politique d’école sans arachides n’est pas nécessaire. Au besoin, suivre les procédures de prévention et de gestion prescrites dans le manuel intitulé Information Handbook on Anaphylaxis.
  4. Si la direction possède l’information qu’une ou un élève inscrit à l’école est sujet à l’anaphylaxie et que le parent, après en avoir été informé, n’a pas assumé les responsabilités définies à l’article 4, la direction doit
    1. fournir l’information au sujet de l’élève et de ses allergies au personnel de l’école, au conducteur d’autobus et au personnel occasionnel qui peuvent avoir à évaluer le besoin d’administrer l’EpiPen® (épinéphrine) à l’élève et à l’administrer;
    2. s’entendre avec l’infirmière de la santé publique pour qu’elle donne une séance d’information et de formation au personnel s’occupant de l’élève, y compris le conducteur d’autobus;
    3. commander l’EpiPen® (épinéphrine) du ministère de l’Éducation, et voir à la remplacer lorsqu’elle est périmée ou a été utilisée, de manière à en maintenir la qualité fixée à l’article 8 de la présente directive.
  5. Lorsque l’élève sujet à l’anaphylaxie change d’école, la direction doit informer l’administration de l’école accueillant l’élève de la situation et, si le parent a pris connaissance du document Extreme Allergy Management and Prevention Plan et a rempli le formulaire Emergency Allergy Alert, la direction doit envoyer une copie du formulaire à l’administration de l’école d’accueil.
  6. Le ministère de l’Éducation doit
    1. faire parvenir l’EpiPen® (épinéphrine) aux écoles pour utilisation en cas d’urgence selon la formule suivante :
      Nombre d’élèves inscrits
      à l’école qui sont sujets
      à l’anaphylaxie
      Nombre d’auto-injecteurs d’EpiPen®
      à fournir aux écoles
      1 élève 2 EpiPens®
      2 à 4 élèves 4 EpiPens®
      5 élèves ou plus 6 EpiPens®

      L’EpiPen®Jr. remplace l’EpiPen® pour les élèves qui pèsent moins de 15 Kg et 30 kg(34-68 lb). ).

    2. garder un dossier de la distribution de l’EpiPen® (épinéphrine) aux écoles et informer la direction des écoles au moins un mois à l’avance des dates d’expiration des EpiPens® fournis aux écoles par le ministère de l’Éducation.

FAITE à Charlottetown le 10 septembre, 2008.

Gerard Greenan
Le ministre de Éducation et du developpement de la petite enfance

 

  
French - back to top