Saut au contenu principal

Public Service Commission

Bookmark and Share print small medium large 

PAGE D'ACCUEIL /  - CENTRE DE FORMATION LINGUISTIQUE /


Politique d'évaluation de compétence en français

Source:
Manuel de politiques et procédures des ressources humaines, Commission de la fonction publique de l’Î.-P.-É.

1. OBJECTIF

1.01 Cette politique a pour objectif de renseigner sur l’évaluation des compétences en français exigées par la province afin de se conformer à la Loi sur les services en langue française (French Language Services Act).

2. APPLICATION

2.01 La présente politique s’applique à tous les employés qui occupent des postes désignés bilingues ou qui entrent dans des postes désignés bilingues.

3. POLITIQUE (postes bilingues)

3.01 L’employé(e) qui occupe un poste désigné bilingue doit maintenir un niveau avancé de compétence orale ou mieux basé sur l’échelle de compétence linguistique adoptée par la province du Nouveau-Brunswick. Le Centre de formation linguistique a la responsabilité de maintenir l’information actuelle sur les niveaux de compétence de tout employé(e) évalué(e). Cette information est à la disposition des gestionnaires des ressources humaines sur le Système de gestion des ressources humaines provinciales (HRMS).

3.02 L’employé(e) entrant dans un poste bilingue par concours sera référé(e), dans le cadre du processus de dotation, pour un test linguistique afin d’assurer qu’il ou qu’elle a le niveau requis, avant qu’on lui offre un poste bilingue.

3.03 L’employé(e) atteignant le niveau avancé obtient une exemption qui l’exclut des tests à l’avenir. L’employé(e) au niveau avancé sera appelé(e) pour un nouveau test à tous les deux ans. En de rares occasions, lorsqu’un(e) employé(e) travaille dans un poste bilingue avec un niveau intermédiaire , le testing se fera sur une base annuelle dans l’espoir que l’employé(e) atteigne un niveau avancé en deux ans.

POLITIQUE (employé(e)s bilingues)

3.04 Pour être jugé(e) capable de fournir une fonction de support à une poste bilingue et mis(e) sur la liste des ressources bilingues de la province, un(e) employé(e) doit maintenir un niveau intermédiaire en français parlé. Pour maintenir ce niveau, le Centre invitera l’employé(e) à une entrevue à tous les deux ans, aussi près que possible de la date anniversaire de sa dernière entrevue.

3.05 L’employé(e) bilingue est classé(e) selon le même système que pour les postes bilingues. Les entrevues varient en durée de 20 à 30 minutes. Le processus est volontaire.

3.06 L’employé(e) bilingue voulant être testé(e) devrait communiquer avec les Services en français ou la personne des ressources humaines attachée à son ministère qui, de son côté, prendra les arrangements avec le Centre de formation linguistique. L’employé(e) sera appelé(e) pour connaître la date et l’heure de l’entrevue. Le ministère et l’employé(e) recevront un rapport écrit indiquant la date de l’entrevue, le niveau, les commentaires et les recommandations. Les notes seront entrées dans le HRMS.

3.07 Un enregistrement audio sera fait de chaque entrevue et conservé au Centre durant un mois. En cas de désaccord avec la notation, le ruban magnétique sera révisé par un autre interviewer qualifié afin d’obtenir une décision indépendante. En de rares occasions où les interviewers ne sont pas d’accord, on peut demander au candidat de passer une autre entrevue.

3.08 L’employé du gouvernement provincial inscrit dans les cours de français aux fins de carrière et de développement personnel peut également se prévaloir de l’évaluation de la compétence orale. Chaque année, le Centre invite ces employé(e)s à une évaluation volontaire de leur français parlé. On n’a pas besoin d’autorisation.

3.09 Si un(e) employé(e) a pris des mesures concrètes pour améliorer son français, il ou elle peut demander un autre évaluation dans les 6 mois de sa dernière évaluation.